Identity area
Reference code
Title
Date(s)
- 1999 (Accumulation)
Level of description
Fonds
Extent and medium
Ein lítil askja, ein örk með 9 vélrituðum blaðsíðum númeruðum frá 1-9.
Context area
Name of creator
Biographical history
Helgi Sigurðsson fæddist í Torfgarði á Langholti í Skagafirði 19. september árið 1913. Foreldrar hans voru hjónin Sigurður Helgason bóndi í Torfgarði á Langholti og Helga Magnúsdóttir húsfreyja. Helgi kvæntist árið 1939 Þóru Jóhannsdóttur húsfreyju í Stóru-Gröf syðri, þau eignuðust tvö börn. Þóra átti þrjú börn af fyrra hjónabandi.
,,Helgi ólst upp í foreldrahúsum í Torfgarði en fór snemma að vinna utan heimilis sem kaupamaður á ýmsum bæjum og verkamaður víða, m.a. við lagningu þjóðvegarins um Blönduhlíð í Skagafirði. Helgi var bóndi á Víðimýri 1939-1941, á Reykjarhóli 1941-1943, á Kárastöðum í Hegranesi 1943-1944 og í Geitagerði 1944-1957 en það ár keypti hann jörðina Stóru-Gröf syðri á Langholti þar sem hann bjó um margra ára skeið þar til hann flutti til Sauðárkróks árið 1969. Starfaði hann þar um árabil í fóðurvörudeild Kaupfélags Skagfirðinga."
Name of creator
Biographical history
Þorsteinn Arngrímur Einarsson, bóndi í Tungukoti á Kjálka, fæddist í Flatatungu á Kjálka, Skagafirði, 11. júní 1902. Faðir: Einar Jónsson, bóndi í Flatatungu. Móðir: Sesselja Sigurðardóttir, húsmóðir í Flatatungu. Þorsteinn kvæntist Ingibjörgu Sigurjónsdóttur (1899-1989) árið 1923. Ingibjörg var frá Sólheimum í Blönduhlíð. ,,Ingibjörg og Þorsteinn hófu búskap í Flatatungu 1925, fóru búferlum að Tungukoti 1930 og bjuggu þar til ársins 1974, brugðu þá búi, seldu jörðina og fluttust til Akureyrar." Þau eignuðust þau þrjú börn.
Repository
Archival history
Barst safninu 18.11.1999
Immediate source of acquisition or transfer
Content and structure area
Scope and content
Ljóðabréf á 9 blaðsíðum til Jóhanns og Þórdísar á Skriðufelli eftir Þorstein Einarsson, Tungukoti. Engin dagsetning er á bréfinu.
Appraisal, destruction and scheduling
Accruals
System of arrangement
Conditions of access and use area
Conditions governing access
Conditions governing reproduction
Language of material
- Icelandic